Some accentual characteristics in Japanese phrases and long compounds.

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Accentual phrases in Slovak and Hungarian

Languages with primarily delimitative function of word stress commonly make use of accentual phrases (APs) in their intonational phonology (e.g. Tamil or French). Slovak and Hungarian are genetically unrelated but geographically close languages with word-initial lexical stress. In this paper we compared the stylised f0 of single accent groups (AGs) with the f0 level pattern of the entire intona...

متن کامل

Prosodic accommodation in Seoul Korean Accentual Phrases

The goal of this study is to examine prosodic accommodation, specifically to test accommodation of prosodic boundaries with native speakers of Seoul Korean. Sixteen native speakers of Seoul Korean participated in a sentence completion task where they were asked to complete a target sentence after reading (in the baseline condition) or listening to (in the test condition) a context sentence. In ...

متن کامل

Phonetic pitch movements of accentual phrases in Korean read speech

The minor prosodic unit in Korean language, generally called an Accentual Phrase, is usually defined by its syntactic or phonological characteristics. This article looks at the correlation between phonetic pitch movements and accentual phrase boundaries using a technique of pattern extraction and prediction by a probabilistic grammar.

متن کامل

Prosodic Cues to Compounds Vs Phrases and Direction of Embedding in English, Japanese & Vietnamese

This study investigates pitch (f0) and timing cues that distinguish compound words and phrases in left and right branching structures in three typologically different languages, English: a stress-accent language, stress timed, Japanese: a pitch-accent language, mora timed and Vietnamese: a tone language, syllable timed.

متن کامل

Development of accentual categories in Japanese as a second language

Previous research shows that, Spanish speakers studying Japanese face significant difficulties when perceiving Japanese word accent contrasts, particularly between accented and unaccented words. We hypothesise that this is probably due to poorly developed accent categories in the target population. The results of a categorical perception test show great differences between native and non-native...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Journal of the Acoustical Society of Japan (E)

سال: 1986

ISSN: 0388-2861,2185-3509

DOI: 10.1250/ast.7.65